Главная » 2009 » Октябрь » 28 » Морфология > Глагол марийского языка 1часть
22:39
Морфология > Глагол марийского языка 1часть

Морфология > Глагол

Глагол в марийском языке, как и в других языках, выполняет в предложении функцию сказуемого. Глагол характеризуется категориями наклонения, времени, лица, числа и залога.

Различаются глаголы переходные и непереходные.

Переходные выражают действие, направленное на какое-либо лицо, предмет, явление, и управляет винительным падежом прямого дополнения, например:

книгам лудам «читаю книгу».

Непереходные глаголы не требуют прямого дополнения и выражают различные процессы (шолеш «кипит», шӱеш «гниёт»), движение (кая «идет», куржеш «бежит»), состояние предмета (шинча «сидит», мала «спит») и т.п.

Видовое значение глаголов

Марийский глагол нейтрален в отношении вида и соответствует как несовершенному, так и совершенному виду русских глаголов. Однако в марийском языке существуют формы глаголов с видовым значением однократности и многократности действия.

Глаголы со значением однократного вида образуются от глаголов, нейтральных в видовом отношении, при помощи суффиксов , -ал, -ыл, например:

кӱраш «рвать» — кӱрлаш «сорвать», «рвануть»
руаш «рубить» — руалаш «рубануть»
шупшаш «тянуть» — шупшылаш «потянуть».

Глаголы со значением многократного вида, обозначающие повторяющееся действие, образуются от глаголов, нейтральных в видовом отношении, при помощи суффиксов -ед (-эд), -едыл, -кал, ешт (-ышт), -ылт, например:

пуаш «давать» — пуэдаш «раздавать»
шӱкаш «толкать» — шӱкедылаш «толкаться»
ончаш «смотреть» — ончышташ «посматривать»
руалташ «схватить» — руалткалаш «хватать»
кышкаш «бросать» — кышкылташ «разбрасывать»

Составные глаголы

Для конкретизации видового значения (длительности или завершенности действия) служат также составные глаголы, которыми богат марийский язык.

Составные глаголы образуются из сочетания деепричастия на -ын, -ен со вспомогательными глаголами. В роли вспомогательных глаголов выступают: пуаш «дать», налаш «брать», каяш «идти», лекташ «выходить», колташ «пустить», шындаш «посадить» и др.

В одних случаях вспомогательные глаголы полностью утрачивают свое лексическое значение, например:

перен пуаш «ударить»,
лудын лекташ «прочитать»,
муралтен колташ «запеть»,
ошемын каяш «побледнеть».

В других случаях глаголы, выступающие во вспомогательной роли, сохраняя свое значение, придают составному глаголу какой-либо определенный оттенок, например:

миен пураш «прийти» (букв.: придя, зайти).
толын кошташ «побывать» (букв.: придя, ходить).

Одна группа составных глаголов передает видовые оттенки значения. Одни из них, в зависимости от вспомогательного глагола, переводятся на русский язык лишь совершенным видом, например:

ӧндал шындаш «обнять»,
кычкырал колташ «крикнуть»,
йӧрен каяш «погаснуть»;

Другие составные глаголы переводятся лишь несовершенным видом, например:

вучен илаш «ждать»,
вуйлатен шогаш «руководить»,
тунем илаш «учиться».

Другая группа составных глаголов не уточняет видового значения. В этих случаях вспомогательный глагол придает основному глаголу какой-либо оттенок, который в русском языке придают глаголу приставки. Составные глаголы этой группы могут переводиться в зависимости от контекста совершенным или несовершенным видами, например:

печатлен лукташ «издавать», «издать»,
туныктен лукташ «выпускать», «выпустить» (учащихся),
ужатен колташ «провожать», «проводить».

При спряжении и словообразовании изменяется только вспомогательный глагол, например:

тунем илаш «учиться» — тунем илем «(я) учусь», тунем илет «(ты) учишься», и т.д.
ужатен колташ «провожать» — ужатен колтымаш «проводы»,
келшен илаш «дружить» — келшен илымаш «дружба».

Спряжение глаголов

В марийском языке различают два спряжения глагола:

  • первое, с окончанием 1-го лица ед. ч. -ам,
  • второе, с окончанием 1-го лица ед. ч. -ем в настояще-будущем времени.

Глаголы, заимствованные из русского языка, обычно изменяются по второму спряжению.

Имеется группа глаголов, представляющих звуковое совпадение в инфинитиве, но изменяющихся по разным спряжениям, имеющих различное значение, например:

кошташ 1 спр. «ходить» (1 л. ед. ч. коштам) кошташ 2 спр. «сушить» (1л. ед. ч. коштем)
колаш 1 спр. «слышать» (1 л. ед. ч. колам) колаш 2 спр. «умирать» (1 л. ед. ч. колем)
темаш 1 спр. «насыщаться» (1 л. ед. ч. темам) темаш 2 спр. «насыщать» (1 л. ед. ч. темем)
шуаш 1 спр. «доходить» (1 л. ед. ч. шуам) шуаш 2 спр. «бросать» (1 л. ед. ч. шуэм)

Наклонения и времена

Глагол имеет четыре наклонения:

  • изъявительное,
  • повелительное,
  • желательное и
  • сослагательное (условное).

Изъявительное наклонение

В изъявительном наклонении различаются все три основные формы времени: настоящее-будущее с простой и составными формами, прошедшее первое (очевидное), прошедшее второе (неочевидное) и четыре составных формы прошедшего времени.

Таблица окончаний изъявительного наклонения

Время Лицо и число Спряжение
1 спр. 2 спр.
Настоящее-будущее 1 л. ед. ч. -ам -ем
2 л. ед. ч. -ат -ет
3 л. ед. ч. -еш
1 л. мн. ч. -ына -ена
2 л. мн. ч. -ыда -еда
3 л. мн. ч. -ыт -ат
Прошедшее очевидное 1 л. ед. ч. -ым -ышым
2 л. ед. ч. -ыч -ышыч
3 л. ед. ч. (, ) -ыш
1 л. мн. ч. -на -ышна
2 л. мн. ч. -да -ышда
3 л. мн. ч. -ыч -ышт
Прошедшее неочевидное 1 л. ед. ч. -ынам -енам
2 л. ед. ч. -ынат -енат
3 л. ед. ч. -ын -ен
1 л. мн. ч. -ынна -енна
2 л. мн. ч. -ында -енда
3 л. мн. ч. -ыныт -еныт

Примечание.

В горном диалекте глаголы первого спряжения образуют 3-е л. мн. ч. прошедшего очевидного времени с помощью суффикса -евы, например:

  В луговом В луговом
«они играли» нуно модыч нӹны мадевы

Значение времен

Настоящее-будущее время обозначает действие, которое происходит в момент речи или произойдет в будущем, например:

Кызыт йомакым лудам, вара шке семынем каласкалем
«Сейчас прочитаю сказку, потом расскажу про себя».

Составная форма его образуется сочетанием неопределенной формы основного глагола с личными формами вспомогательного глагола тӱҥалаш «начинать», «начать», например:

Мый мураш тӱҥалам «Я буду (начну, начинаю) петь»;
Тудо мураш тӱҥалеш «Он будет (начнет, начинает) петь»;

Прошедшее первое (очевидное) время выражает действие, очевидное для говорящего, например:

Мый книгам лудым «Я читал книгу».

Прошедшее второе (неочевидное) время выражает результат прошедшего действия, или такое действие, очевидцем которого говорящий не является, например:

Кайык-влак чоҥештен каеныт «Птицы улетели»;
Тудо театрыште пашам ыштен «Он работал в театре» (по словам других).

Составные формы прошедшего времени

1-я форма образуется сочетанием личных форм настоящего времени основного глагола с формой 3-го л. ед. ч. прошедшего очевидного времени вспомогательного глагола улаш «быть» — ыле. Эта форма обозначает действие, происходившее в прошлом одновременно с другим действием, или вообще длительное действие, например:

Тудо мӧҥгышкыжӧ кая ыле, корнышто йолташыжым вашлие
«Он шел домой, дорогой встретил своего друга».

2-я форма образуется сочетанием личных форм настоящего времени смыслового глагола с формой 3-го л. ед. ч. прошедшего неочевидного времени вспомогательного глагола улаш «быть» — улмаш. Значение этой формы отличается от первой только оттенком неочевидности, например:

Изиж годым йомакым колышташ йӧрата улмаш
«В детстве он (оказывается) любил слушать сказки».

3-я форма образуется сочетанием личных форм прошедшего неочевидного времени основного глагола с формой ыле. Обозначает действие, совершившееся в прошлом до начала другого действия в прошлом или до начала речи, например:

Шукерте огыл чодырашке миенам ыле «Недавно (я) ходил в лес».

4-я форма образуется сочетанием личных форм прошедшего неочевидного времени основного глагола с формой улмаш. Имеет то же значение, что и 3-я форма, но с оттенком неочевидности, например:

Таче йолташем дек мийышым, но тудо олашке каен улмаш
«Сегодня (я) ходил к товарищу, но, оказывается, он ушел в город».

Отрицательные формы

Отрицательная форма настоящего-будущего и прошедшего очевидного времени образуется с помощью специальных отрицательных частиц, имеющих форму лица, числа и времени.

Эти отрицания ставятся перед основой глагола. При этом к основе глаголов 2-го спряжения присоединяются гласные о, ӧ, е (в зависимости от гармонии гласных), например:

1 спряжение 2 спряжение
мый ом йод «я не спрашиваю» мый ом возо «я не пишу»
мый шым тол «я не пришёл» мый шым пале «я не узнал»

Примечание.

В горном диалекте в 3-м л. мн. ч. настоящего-будущего времени к основе глагола присоединяется суффикс -еп, например:

нӹны ак мадеп «они не играют, не будут играть»

Таблица отрицаний для изъявительного наклонения

Время Лицо и число Луговые Горные
Настоящее-будущее 1л. ед. ч. ом ам
2 л. ед. ч. от ат
3 л. ед. ч. ок, огеш ак, агеш
1 л. мн. ч. она, огына ана
2 л. мн. ч. ода, огыда ада
3 л. мн. ч. огыт агыт
Прошедшее очевидное 1 л. ед. ч. шым шӹм
2 л. ед. ч. шыч шӹц
3 л. ед. ч. ыш ӹш
1 л. мн. ч. ышна шӹна
2 л. мн. ч. ышда шӹда
3 л. мн. ч. ышт ӹш

Отрицательная форма прошедшего неочевидного времени в луговом диалекте образуется сочетанием деепричастия спрягаемого глагола и отрицательной формы настоящего времени глагола улаш «быть»:

1 л. ед. ч. омыл 1 л. мн. ч. огынал, онал
2 л. ед. ч. отыл 2 л. мн. ч. огыдал, одал
3 л. ед. ч. огыл 3 л. мн. ч. огытыл

Например:

лудын омыл «(я) не читал».

В горном диалекте отрицательная форма прошедшего неочевидного времени образуется присоединением отрицательных суффиксов к основе:

мадделам«я не играл»
мадделат«ты не играл»
мадде«он(а) не играл(а)»
мадделна«мы не играли»
мадделда«вы не играли»
мадделыт«они не играли»

В составной форме отрицания, употребляемые при глаголах настоящего-будущего времени, ставятся перед вспомогательным глаголом тӱҥалаш, например:

лудаш ок тӱҥал «(он) не будет читать».

В составных формах прошедшего времени, образованных от настоящего времени смыслового глагола, употребляются те же отрицания, что в настоящем-будущем времени; в формах, образованных от прошедшего неочевидного времени — отрицания, употребляемые с этим временем, например:

ок луд ыле «он не читал (тогда)»
огына луд улмаш «мы не читали (тогда)»
лудын огыл ыле «он не читал (до того)»
лудын огынал улмаш «мы не читали (до того)»

Повелительное наклонение

Повелительное наклонение образуется следующим образом:

2-е лицо ед. ч.

а) от глаголов 1-го спряжения берется основа, например:

лудам «читаю» — луд «читай»
налам «беру» — нал «бери»

б) от глаголов 2-го спряжения образуется путем прибавления к основе гласных е, о, ӧ (в зависимости от закона гармонии гласных), например:

возем «пишу» — возо «пиши»
малем «сплю» — мале «спи»
тӧрштем «прыгну» — тӧрштӧ «прыгни»

2-е лицо мн. ч.

а) к основе глаголов 1-го спряжения прибавляются суффиксы -са (после глухих и звонких согласных) и -за, (после гласных и сонорных согласных), например:

лудам «читаю» — лудса «читайте»
ӱжам «зову» — ӱжса «зовите»
налам «беру» — налза «берите»
йӱам «пью» — йӱза «пейте»

б) к основе глаголов 2-го спряжения прибавляется суффикс -ыза, например:

малем «сплю» — малыза «спите»
возем «пишу» — возыза «пишите»

3-е лицо ед. ч.

а) к основе глаголов 1-го спряжения прибавляется в соответствии с гармонией гласных следующие суффиксы: -ше, -шо, -шӧ после звонких и глухих согласных, и -же, -жо, -жӧ после гласных и сонорных согласных, например:

лудам «читаю» — лудшо «пусть читает»
ӱжам «зову» — ӱжшӧ «пусть зовёт»
налам «беру» — налже «пусть берёт»
йӱам «пью» — йӱжӧ «пусть пьёт»

б) к основе глаголов 2-го спряжения прибавляются суффиксы: -ыже, -ыжо, -ыжӧ, например:

малем «сплю» — малыже «пусть спит»
возем «пишу» — возыжо «пусть пишет»

3-е лицо мн. ч.

К основе глаголов 1-го и 2-го спряжения прибавляется суффикс -ышт, например:

ӱжам «зову» — ӱжышт «пусть зовут»
налам «беру» — налышт «пусть берут»
малем «сплю» — малышт «пусть спят»
возем «пишу» — возышт «пусть пишут»

Таблица окончаний повелительного наклонения

Лицо и число1 спряжение2 спряжение
2 л. ед. ч., ,
3 л. ед. ч.-шо, -шӧ, -ше-ыжо, -ыжӧ, -ыже
2 л. мн. ч. -са, -за-ыза
3 л. мн. ч.-ышт-ышт

Примечание.

В горном диалекте повелительное наклонение имеет следующие формы:

  1 спряжение 2 спряжение
2 л. ед. ч.
3 л. ед. ч. -шы -ыжы
2 л. мн. ч. -да -ыда
3 л. мн. ч. -ышты -ышты

Например:

лыд «читай» сиры «пиши»
лыдшы «пусть (он) читает» сирыжы «пусть он пишет»
лыдда «читайте» сирыда «пишите»
лыдышты «пусть они читают» сирышты «пусть они пишут»

Отрицательная форма повелительного наклонения образуется при помощи специальных отрицательных частиц, которые употребляются перед основами глаголов, при этом к основе глаголов 2-го спряжения прибавляется гласный (, ), например:

ит нал «не бери»
ида мале «не спите»

Таблица отрицаний для повелительного наклонения

Лицо и числоЛуговыеГорные
2-е л. ед. ч.итит
3-е л. ед. ч.ынжеӹнжы
2-е л. мн. ч.идаида
3-е л. мн. ч.ыныштӹнжышты

Сослагательное (условное) наклонение

Сослагательное наклонение образуется сочетанием личных форм настоящего времени основного глагола с формой 3-го лица ед. числа прош. очев. вр. вспомогательного глагола улаш «быть» — ыле в значении «бы», например:

лудам ыле «я читал бы»
лудат ыле «ты читал бы»
лудеш ыле «он читал бы» и т. д.

Отрицательная форма условного наклонения образуется так же, как отрицательная форма настоящего времени изъявительного наклонения, например:

ом луд «не читаю» — ом луд ыле «не читал бы»

Категория: ONLINE ОБУЧЕНИЕ на KILDEE | Просмотров: 3886 | Добавил: tatarinx | Рейтинг: 2.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]