Главная » 2009 » Февраль » 2 » Æрбавгæн Ирон-Уырыссаг дзырдуат, Скачай Аланско-Русский словарь, Download Alanian-Russian dictionary
10:41
Æрбавгæн Ирон-Уырыссаг дзырдуат, Скачай Аланско-Русский словарь, Download Alanian-Russian dictionary
 
Саморазворачивающийся архив содержит два файла.
Self extracting archive contains two files.
 
DOWNLOAD | СКАЧАТЬ
 
ЗЕРКАЛО:
 

Вы получили файлы аланско-русского словаря 
(Версия 2.0):

alan-rus.lsd
, alan-rus.bmp

Что нового в версии 2.0?
Словарь расширен за счет терминов по аланским обычаям, этнографии и мифологии, при этом использовалась соответствующая литература (см. далее). В процессе работы были устранены замеченные опечатки.
Список обновлений находится в карточках «ИРОН ÆГЪДÆУТТÆ» и «Ирон адæмы этнографи æмæ мифологи»

Если Вы уже пользуетесь версией 1.0:
В этом случае Вам необходимо заменить старый файл
alan-rus.lsd (размером 0,822 МБ) новым файлом alan-rus.lsd (размером 1,394 МБ), предварительно убедившись, что закрыта программа Lingvo.
Теперь можно запускать программу.

Если Вы только начинаете знакомство со словарем:
Необходимо определиться где Вы будете хранить эти файлы. Можно использовать системную папку Program Files/
ABBYY Lingvo/Dic, или любую другую.

Данный словарь необходимо подключить к программе . Причем необходимо использовать ту версию программы, которая поддерживает Unicode Текст, т.е. не ранее версии 8.0.

В работе над словарём использовалась ABBYY Lingvo 8.0.
Главное окно программы выглядит следующим образом:
 
 
Чтобы подключить словарь: 

● Перетащите с помощью мышки (drag&drop) файл alan-rus.lsd из списка файлов в выбранной вами папке на книжную полку ABBYY Lingvo.     
● Подключить/отключить словари также можно в диалоге Языки и словари (Сервис>Языки и словари...). 

Чтобы отключить словарь:

1. Удерживая клавишу ALT, нажмите кнопку словаря, который Вы хотите отключить. 

2. Отведите курсор мышки за пределы «книжной полки» ABBYY Lingvo, удерживая при этом кнопку мышки нажатой.

3. Отпустите кнопку.

Замечание: Вы можете активизировать (деактивировать) все словари текущего направления перевода. Для этого щелкните правой кнопкой мыши по книжной полке и в локальном меню выберите команду Активизировать все словари (Деактивировать все словари).

Работа со словарями

Каждый подключенный словарь отображается своим значком на книжной полке ABBYY Lingvo выбранного направления перевода. Нажав кнопку словаря, Вы можете открывать или закрывать его (делать «активным» или «неактивным»). Активные словари используются при переводе и полнотекстовом поиске.

Подключение и отключение пользовательских словарей

        Всякий новый пользовательский словарь, который Вы ставите на полку, будет (в открытом состоянии) использоваться при полнотекстовом поиске. Для этого каждый новый словарь должен быть «проиндексирован».

        Индексирование происходит при первом обращении к функции поиска после подключения словаря. При большом словаре (в тысячи слов) индексирование может занять несколько минут.

         При снятии пользовательского словаря с полки информация о нем удаляется из индекса. Это также происходит при первом поиске после отключения словаря.

         Если в системе уже есть словари с направлением перевода, таким же, как у подключаемого словаря, то новый словарь добавляется на книжную полку соответствующего направления перевода.

         Если словарь с данным направлением перевода подключается к системе впервые, в ней создается новая книжная полка; на эту полку ставится добавляемый словарь, а в список языков, доступных для выбора на панели языков, добавляется новый.

  Замечание: При добавлении нового словаря текущее направление перевода не изменяется, поэтому для просмотра только что подключенного словаря Вам, возможно, понадобится перейти на его книжную полку, выбрав соответствующее направление перевода на панели языков ABBYY Lingvo.

Взаимное расположение словарей (приоритет)

От того, как расположены словари на книжной полке, зависит порядок, в котором открываются карточки одного и того же слова в разных словарях.

Чтобы переместить словарь:

         ● нажмите и удерживайте клавишу ALT, затем нажмите кнопку словаря, который Вы хотите переставить, и подведите курсор мышки к тому месту, куда Вы хотите переместить словарь, удерживая при этом кнопку мышки нажатой. Отпустите кнопку мышки, и словарь переместится.

Место одноязычных словарей на книжной полке

         Система ABBYY Lingvo воспринимает Аланско-русский словарь как одноязычный (Ru-Ru).

         По умолчанию одноязычные словари (например, Тезаурус деловой лексики русского языка) показываются на книжной полке своего направления перевода (например, Русский-Русский, Английский-Английский), а также на всех полках с соответствующим исходным языком (например, Русский-Английский). Но можно сделать так, что одноязычные словари будут показываться только на полке своего направления перевода. Для этого:

         ● В диалоге Языки и словари (меню Сервис) снимите отметку с пункта Дополнять книжную полку одноязычными словарями исходного языка

Сняв отметку с указанной опции, Вы помещаете все имеющиеся одноязычные словари только на полки своих направлений перевода. На все остальные полки они добавляться не будут. В этом режиме Аланско-русский словарь будет доступен только при установленном на панели языков Русско-Русском направлении перевода, а, например, английский толковый словарь – только при Англо-Английском направлении перевода.

  Для получения информации о словаре после подключения выполните двойной щелчок на кнопке словаря. 

ИРОН-УЫРЫССАГ ДЗЫРДУАТ
АЛАНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ: 24071 карточка.

Версия 2.0

Категория: Осетинский|Ossetic | Просмотров: 2509 | Добавил: tatarinx | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]