Главная » 2010 » Май » 10 » A Handbook of Chinese Locution: Su Xiangyu
17:04
A Handbook of Chinese Locution: Su Xiangyu

http//photoload.ru/data/7d/80/6c/7d806c9058c2b2f675b33fd861750308.jpg


Title: A Handbook of Chinese Locution
Author: Su Xiangyu
Publisher: Beijing daxue chubanshe
Format/quality: pdf/average, mp3/very good
Size: 45 mb
Quote: 
汉语惯用语学习手册(附光盘)

作  者: 苏向玉 编著
出 版 社: 北京大学出版社
字  数: 270000版  次: 1
页  数: 307
印刷时间: 2007-6-1

内容简介

汉语惯用语以其通俗形象、简明生动的特色在汉语词汇中占有重要的一席。以汉语为母语的中国人可以随时随地、轻轻松松、不假思索且恰到好处地运用这些词语,而对以汉语为第二语言的外国人来说却是一个难点。他们认识惯用语的每一个字,可放在一起却不知所云,或者只知其一,不知其二,更不知道在什么情况下使用。如何使他们掌握并能够灵活运用汉语惯用语呢?首先我们要了解一下惯用语的特点。
惯用语是一种具有固定结构形式和完整意义内容、带有口语色彩的固定短语。从结构上来说,最常见的惯用语是三音节的短语,结构以动宾结构和偏正结构为多,在结构上具有稳定性的同时还具有灵活性,如,"钻空子”可以说"钻了法律的空子”、"钻了一次空子”,"炒鱿鱼”可以说"炒了他的鱿鱼”;从语义上来说,惯用语的意义多是字面意义的比喻和引申,如,"泼冷水’’不是说"把冷水泼出去”,而是指"打击人的积极性或让人清醒”;从语体上来说,由于惯用语多来自群众,形成于民间,因此口语色彩浓厚,既简明生动又通俗有趣,具有鲜明的修辞效果。如果在口语表达中能适时恰当地运用惯用语会增强汉语的表达能力和感染力,反之,用之不当则会在交际中发生语用失误而适得其反。
目录

前言
 1 矮半截儿
 2 爱面子
 3 白费蜡
 4 白日梦
 5 白脸儿狼
 6 摆架子
 7 板上钉钉
 8 半边天
 9 半吊子
 10 半瓶醋
 11 绊脚石
 12 帮倒忙
 13 包打听
 14 保护伞
 15 抱粗腿
 16 抱佛脚
 17 爆冷门儿
 18 背包袱
 19 背黑锅
 20 变色龙
练习一
 21 擦边球
 22 擦屁股
 23 插杠子
 24 长舌妇
 25 唱白脸
 26 唱对台戏
 27 唱高调
 28 唱空城计
 29 唱主角
 30 炒鱿鱼
 31 成气候
 32 吃闭门羹
 33 吃豆腐
 34 吃干醋
 35 吃干饭
 36 吃后悔药
 37 吃回头草
 38 吃老本
 39 吃软饭
 40 吃哑巴亏
练习二
 41 丑小鸭
 42 出风头
 43 出难题
……
练习三
练习四
练习五
练习六
练习七
练习八
练习九
练习十
练习十一
练习十二
练习十三
练习十四
参考文献

l

http://filefactory.com/file/b199c65/n/Handbook_of_Chinese_Locution.rar
http://uploading.com/files/7md9d2e5/Handbook_of_Chinese_Locution.rar/
http://rapidshare.com/files/161448414/Handbook_of_Chinese_Locution.rar
http://hotfile.com/dl/42195163/fe05103/Handbook_of_Chinese_Locution.rar


Категория: Китайский|Chinesei | Просмотров: 2006 | Добавил: tatarinx | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]